الرئيسية التسجيل التحكم


اختيار تصميم الجوال

العودة   الهيـــــــــــــلا *** منتدى قبيلة عتيبة > المنتديات العامة > مجلس الهيلا العام

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: ياطيب راسك يالحافي (آخر رد :@ـايل)       :: نسأل الله السلامه والعافيه (آخر رد :@ـايل)       :: فيحان بن تركي بن ربيعان في ذمة الله (آخر رد :@ـايل)       :: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته (آخر رد :@ـايل)       :: ترا الخوي لاصار طيب ومحمود (آخر رد :ابو طارق الشمري)       :: اصحاب اللنميمه (آخر رد :ابو طارق الشمري)       :: مدح في قليلة شمر (آخر رد :ابو طارق الشمري)       :: منهم العرب الان هم السعودية (آخر رد :أبن ســنيّن)       :: نسب بعض الاسر من شتى القبائل العربيه (آخر رد :أبن ســنيّن)       :: معجم اللهجات المحكية في المملكة العربية السعودية (آخر رد :أبن ســنيّن)      

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
غير مقروء 15-Dec-2009, 10:25 PM رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
فهد ..
عضو
إحصائية العضو






فهد .. غير متواجد حالياً

افتراضي

هههههه لا والله ما اعتقد انها نقص بالثقه

لكن السمااجه والله .. وقلت السنع وانا اخوك















رد مع اقتباس
غير مقروء 17-Dec-2009, 11:22 AM رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
ابو مشـعل
عضو ماسي
إحصائية العضو






ابو مشـعل غير متواجد حالياً

افتراضي

ارى ان اللذي يدخل كلمات اجنبيه في حديثه بدون مبرر ولكن لاظهار سعة ثقافته ان لديه ما يسمى ( عقدة تفوق الاجنبي وخصوصا الغربيين ) .. والدليل ان كثيرا من المثقفين والحاصلين على اعلى الشهادات خصوصا في العلوم الانسانيه لا يحسنون التحدث بأي لغة اجنبيه .
ولكن ارى ان هناك استثناآت كثيره لا ارى بأس عند اخذها بالاعتبار ادخال كلمات اجنبيه في الحوار او النقاش ومن هذه الاستثناآت مثلا لا حصرا :
1. كان يتم التطرق اثناء الحديث الى كلمات لمصطلحات او اسماء اشياء لم تعرب التعريب الصحيح او ان استخدام تعريبها غير شائع ( مثل التلفزيون = التعريب الرائي __ او الكمبيوتر = حاسب آلي .. او الماوس = فاره ... الخ .

2. كثيرا من الكلمات والمصطلحات في حقول ومجالات ( الطب والهندسه والطيران وغيرها ) يصعب شرح بعضها بدون استخدام بعض الكلمات الاجدنبيه بشكل عرضي .

3. ويجب ان نعرف ان كثيرا من الكلمات العربيه ايضا دخلت في اللغات الاجنبيه ولا يرون الغربيين بأسا من استخدامها في لغاتهم بل ان كثيرا منهم لا يعرف ان اصلها عربي مثل كلمات ( امير البحر = ادميرال بعد تحريفها .. وتعرفه جمركيه = تاريف باللغه الانجليزيه .. وغيرها مئات الكلمات والمصطلحات العربيه التي دخلت في اللغات اللاتينيه . ومن اراد معرفة المزيد يجدها في كتاب المستشرقه الالمانيه في كتابها المترجم ( شمس العرب تسطع على الغرب ).

اما من يتكلمون بلهجة عربيه غير لهجتهم الاصليه . فلا ارى في ذلك بأس اذا علبمنا ان كثيرا من الكلمات في بعض لهجات القبائل او المناطق غير مفهومه لدى ابناء القبائل او المناطق الاخرى . لذلك نجد انه من الشائع الآن ان يتكلم الاغلبيه في المملكه مثلا بلهجة هي اقرب الى اللغه العربيه الفصحى ليكون الحديث مفهوما لدى الجميع .وحتى في منتدانا هذا يلاحظ ان الكتابه بلهجة مشتركه لان المنتدى فيه ضيوف وزوار واعضاء من مختلف اطياف المجتمع .
الا في حالة ان يكون حديثك محصورا مع ربعك سواء من القبيله او المنطقه .
هذا رأيي باختصار . والموضوع جيد ويحتاج الى بحث موسع .















رد مع اقتباس
إضافة رد

العلامات المرجعية


يتصفح الموضوع حالياً : 1 (0 عضو و 1 ضيف)
 

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة



الساعة الآن »09:57 PM.


 Arabization iraq chooses life
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
.Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd
اتصل بنا تسجيل خروج   تصميم: حمد المقاطي